スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Kamikochi Kamonji Goya -2 上高地 嘉門次小屋 -2



Kamonji Goya is a small restaurant and guesthouse in front of Myojin-ike Pond, Kamikochi. The most popular dish here is a grilled freshwater fish (Iwana-no-shioyaki 岩魚の塩焼き). If you have ever enjoyed their Japanese grilled fish, you know that the taste of the fish is very different from regular grilled fish. It’s very special. read more

上高地・明神池畔の嘉門次小屋は、旅人に温かい食事と一晩の宿を提供してくれる山小屋です。名物『岩魚の塩焼』は、普通の塩焼とは、ひと味もふた味も違います。口にした瞬間から、そのふくよかな香りと、優しい舌触り、そして、奥行きのある味わいに心がときめきました。続きを読む

嘉門次小屋郷土料理(その他) / 松本)

昼総合点★★★★ 4.0


関連記事
スポンサーサイト
テーマ: 国内旅行 | ジャンル: 旅行

Kamikochi Kamonji Goya -1 上高地 嘉門次小屋 -1



Kamonji Goya is a small restaurant/ guesthouse in front of Myojin-ike Pond, Kamikochi. A famous mountain guide, Kamijo Kamonji (1847-1917), built this house in 1880, and spent most of the latter half of his life here. read more

上高地の明神池畔にある嘉門次小屋は、登山客に温かい食事と宿を提供してくれる山小屋です。この山小屋の創設者は、上高地の名ガイドと讃えられた上條嘉門次(かみじょうかもんじ1847 -1917)。続きを読む
関連記事

Karuizawa Stone Church 軽井沢 石の教会



Stone Church in Karuizawa was built in commemoration of Uchimura Kanzo (1861-1930) who was the foremost leader of the Non-church Movement, Japanese author, and Christian evangelist. The church is only 20+ years old, but it looks like it has been here from the ancient days. read more

明治・大正期のキリスト教指導者、内村鑑三の功績を記念して建築された「石の教会」は、軽井沢の星野エリアにあります。この教会の建物は、太古の昔からそこにあったかのように、すっかり周囲の森にとけ込んでいますが、実はまだ築20年余の建物です。続きを読む
関連記事

Coffee from water of Japanese Alps アルプスの清流で淹れたコーヒー



The Northern Japanese Alps has several tall mountains, such as Yarigatake (3180 m) and Hodakadake (3190 m). Kamikochi, commanding a great view of these mountains, sits at the upper reaches of the Azusa River. There are two main hiking courses from the famous Kappa-bashi Bridge: read more

槍、穂高と3000m級の険しい山々が連なる北アルプス。上高地はその北アルプスを望む梓川の上流にあります。上高地のハイキングコースは、ホテルや土産もの屋が集まる河童橋を中心にして、梓川に沿って南西に下る大正池へのコースと、東へ上る明神池へのコースがポピュラーです。続きを読む

グリンデルワルトラウンジ / 上高地その他)

昼総合点★★★☆☆ 3.5


関連記事

Kamikochi Taisho-ike Pond Hike 上高地 大正池ハイキング



Kamikochi is a fascinating scenic spot on the upper reaches of the Azusa River. It commands a great view of the northern Japanese Alps. The flat land here has a well-maintained wooden path through the forest and along the river for hikers to enjoy. read more

上高地は、富山・岐阜・長野県にまたがる飛驒山脈(北アルプス)の南を流れる梓川の上流に位置する望む景勝地です。標高3000mを越える山々に囲まれた平地には木道が整備されていて、快適なハイキングができます。続きを読む
関連記事

Karuizawa's Former Mikasa Hotel 軽井沢 旧三笠ホテル



The former Mikasa Hotel, located at the foot of Mt. Asama in Nagano, was once a fashionable social gathering parlor. In 1886, a Canadian-born British missionary, A. C. Shaw, visited Karuizawa unexpectedly and immediately fell in love with it. read more

浅間山の麓にたたずむ瀟洒な洋館、旧三笠ホテルは、かつて「軽井沢の鹿鳴館」と呼ばれた社交場でした。1886(明治19)年に、カナダ生まれの英国聖公会の宣教師、A.C.ショーが「屋根のない病院」と呼んで感動し、一夏の休養をここで過ごして以来、軽井沢は欧米人に人気の避暑地となりました。続きを読む
関連記事

Eikan-do Temple - beautiful gardens & nice view from pagoda 永観堂 - 庭と多宝塔



Just before the time of visitors coming to see the autumn leaves was in full swing, I strolled the temple grounds of Eikan-do. Because the timing was a bit off-season, I wasn’t caught in a crush of people. read more

「もみじの永観堂」が人の波に飲み込まれるより少し早く、境内を歩きました。諸堂を結ぶ回廊の下をくぐって、多宝塔へと続く石段を上れば、京都の町を眼下におさめる絶景です。続きを読む
関連記事

Eikan-do Temple - a collection of vertical corridors 永観堂 上へ上へと伸びていく垂直回廊



Eikan-do 永観堂, officially called Zenrin-ji Temple 禅林寺 has a collection of amazing outside corridors connecting several temple buildings alongside a cliff. At first, it goes around some important small rooms bordered by beautiful gardens. We walk forward on the singing floorboards that are very enjoyable to walk upon and listen to. read more

京都東山の山裾に立つ禅林寺、通称・永観堂は、上下の諸堂を結ぶ回廊巡りが楽しいお寺です。回廊の始まりは、庭を取り囲む水平方向の広縁です。足の裏に木のぬくもりを感じながら、鶯張りの廊下を、奥へ奥へと進んで行きます。続きを読む
関連記事

Celebrity Millennium at Yokohama セレブリティ・ミレニアム 横浜入港 



Celebrity Millennium is a giant cruise ship of Malta registry (tonnage 91,000t, length 294m, beam 32m). When it enters Yokohama Bay, it has to wait for low tide to come before it can pass under the Yokohama Bay Bridge. read more

セレブリティ・ミレニアムはマルタ(イタリア・シチリア島の南)船籍の大型クルーズ客船です(91,000総トン、全長294m、全幅32m)。横浜入港の際には、干潮を待って横浜ベイブリッジを通過します。続きを読む
関連記事

Noge Street Performance 野毛大道芸



The Noge Area is an old downtown district in Yokohama, just a 5-minute-walk from Sakuragicho Station on the JR Keihin Tohoku Line. It is famous for Jazz, casual food, and street performances. In 1986 the “Noge Street Performance Festival” started as a town revival project. read more

JR京浜東北線の桜木町駅から徒歩5分、横浜の下町と呼ばれる野毛(のげ)地区は、ジャズとB級グルメと大道芸の街です。1986(昭和61)年に町おこしとして始まった大道芸の祭典「野毛大道芸」は春と秋の年2回、野毛本通りで開催されます(公式HPはこちら)。続きを読む
関連記事

Sezon Museum of Modern Art, Garden セゾン現代美術館 庭園



Karuizawa in late September was at a calm, peaceful, and comfortable time after the din of summer. Sezon Museum of Modern Art sits in a forest, and was actually designed as a “Museum in deep green.” read more

9月下旬の軽井沢は、夏の暑さと喧噪が去り、穏やかで静かな時間を迎えていました。1981(昭和56)年に、緑の中の美術館というコンセプトで建てられたセゾン現代美術館は、森の中に沈む森の美術館というイメージがぴったりです。続きを読む
関連記事

Karuizawa Kogen Church 軽井沢高原教会



Karuizawa Kogen Church is a 5-minute-drive north along Route 146, from Naka-Karuizawa Station on the Shinano Tetsudo (Line). The church, surrounded by beautiful greenery, is one of the most popular tourist attractions in Karuizawa. But it was not a church at the beginning. read more

軽井沢高原教会は、しなの鉄道「中軽井沢」駅から国道146号線を北へ、車で5分ほど走ったところにあります。木立の中に佇むこの教会は、軽井沢を代表する観光スポットのひとつです。しかしかつて、ここ教会ではありませんでした。続きを読む
関連記事

Walk Around Kumoba Pond, Karuizawa 軽井沢 雲場池をのんびり散歩



Although it’s chilly in the morning and evening, Karuizawa in the daytime in late September is mild, at around 20 degrees centigrade. We rented bicycles near JR Karuizawa Station, and went up north to the intersection of “Shinonome”(東雲). Then we turned left and rode our bicycles fast. The road was nice and straight and went through a beautiful forest. It was really refreshing. It took about 10 minutes from the station area to Roppon Tsuji (六本辻). At this point, six streets cross. Kumoba Pond is just a few seconds from there. read more

朝晩の冷え込みがあるものの、9月下旬の軽井沢は、まだ20度前後の快適な気候が続きます。私たちは、JR軽井沢駅近辺で自転車を借り、東雲の交差点までまっすぐ北に進みました。それから左折して、林の中の小道を爽快に走りました。風を切ってペダルをこげば、何ともいえない開放感。駅前から6本の道が交差する六本辻まで約10分、雲場池はそこからすぐでした。続きを読む
関連記事
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。